Rechercher dans ce blog

lundi 21 novembre 2011

ADIEU (Hrajecht)

Toi tu pars je ne sais où,
Silencieuse et triste,
Comme un astre doux et pâle;

Moi je pars seul, mélancolique
Intempestif
Comme un pétale tombé d'une fleur

Toi, tu pars je ne sais où
Le cœur brisé
Cachant tes pleurs à mon regard.

Moi je pars en silence, sans un murmure
Mais dans mon coeur
Pénètre sans fin la douleur de la mort.

                                    Vahan TERYAN  (1885-1920)
       
                                     Traduction Louise Kiffer