Viens mon rossignol,
laisse notre jardin,
Apporte par tes chants
le sommeil à mon fils.
Mais il pleure…toi, rossignol,
ne viens pas !
Mon enfant ne veut pas
devenir prêtre.
Viens, petit moineau,
laisse les champs les prés,
Berce mon fils, il a sommeil
Mais il pleure…Toi moineau,
ne viens pas
Mon enfant ne veut pas
devenir moine
Laisse, petit pigeon,
tes petits et ton nid,
Par tes roucoulements,
donne à mon fils
Un doux sommeil.
Mais il pleure…petit pigeon,
ne viens pas !
Mon enfant ne veut pas
porter le deuil.
Habile pie, aimant l’argent
Par tes propos de gains
Apporte le sommeil à mon enfant
Mais il pleure… pie, ne viens pas !
Mon enfant ne veut pas devenir
Un crève-la-faim.
Laisse ton gibier, viens,
vaillant faucon ;
C’est ton chant peut-être
Que veut mon enfant.
Dès l’arrivée du faucon,
Mon enfant s’est assoupi.
Au son des chants guerriers,
Il s’est endormi.
Kamar KATIBA (1830-1892)
(Raphael BAGDANIAN)
Traduction Louise Kiffer